①.yumekoobou   ②.kansukedou  ③.kyoto_kibundo  ④.torandot23jp  ⑤.usednet_corporation  ⑥.kyusei110  ⑦.spi_kai
額縁 縁:横450mmx縦350mm絵無し難あり | |||
商品説明 | 閲覧して頂き、誠に有り難うございます。【額縁 縁:横450mmx縦350mm絵無し難あり】です。 出品物は本体です。 寸法(約mm):横594x縦494x厚47 縁(約mm):横450x縦350 重量:2.73kg 難ありしているのは、裏板が破損しています。 ※細かな傷等はどうしても存在します。サビも色あせ多数あります。ネジや細やかなパーツも欠品している場合もございます。こういった細かな部分までは紹介しきれませんので「そういうもの」という認識を持って頂ける方、ご納得頂ける方のみご入札お願い致します。あまりにも完全&完璧を求める方、神経質な方、潔癖性の方、せっかちな方、短気な方、保証などが必要な方入札をご遠慮ください。 ※安易な気持ちで(イタズラ)入札し軽い気持ちでキャンセルされる方がいらっしゃいましたので、万一キャンセルの場合にはキャンセル料10%いただきます!!。 ※悪質な安易な気持ちで(イタズラ)入札し軽い気持ちでキャンセルされる方認められ場合いたずら入札トラブル申告させていただきします。 ※新規ID、及び当方が評価内容に不安を感じる方が入札された場合、無条件で入札取り消し、又は落札取り消しを行う可能性があります ※:携帯電話やスマホからですと、詳細な画像が見えづらかったり、商品説明等が表示されないなどの問題がある様なので、極力パソコン等よりご覧下さい。 ※:デジタルカメラで撮影している為、色合いが多少異なる場合がございます。 ※:画像及び商品詳細をご確認・ご理解の上、ご入札をお願い致します。 ※:仕事等の都合で質問回答・ご案内・入金確認・発送に時間がかかる場合がございます。 ※:梱包資材はリユース材&リサイクル材を利用しますのでご容赦ください。 。*落札しても3日以内連絡が無い場合、キャンセルとみなして補欠落札者の方とお取引させて頂ます。(無論、自動的に評価が悪くなります)ご注意ください!。 *質問の欄での値引き交渉は、ネットオークションの公平性を欠きますので出来ませんので申し訳ありません。 ※ゆうメールもしくはレターパックプラス・ライト&定形外郵便での発送による、商品の紛失&破損のクレームは一切受け付けませんのでご注意を!!。 ※:商品性質上、返品はご遠慮頂いております。 ※:中古のため、ノークレーム、ノーリターンでお願いします。分からない事がございましたら、Q&Aをお使いください。 ①申し訳ありませんが、私は日本語以外を理解することができません、そして、海外取引と取引はできません!!。 私は、google翻訳でこの文を製作しました。 ①Sorry, I can't understand anything other than Japanese, and can't trade with foreign countries!!。 I made this sentence with Google Translate. ①Извините, я не могу понять ничего, кроме японского, и не могу торговать с зарубежными странами!!。 Я сделал это предложение с помощью Google Translate. ①Lo siento, no puedo entender nada mas que japones y no puedo comerciar con paises extranjeros!!。 Hice esta frase con Google Translate. ①Desculpe, nao consigo entender nada alem de japones e nao posso negociar com paises estrangeiros!!。 Fiz essa frase com o Google Tradutor. ①?唔住,我唔識日文以外?任何語言,不能與海外交易做生意!!。 我用穀謌翻譯做??個句子。 ①?不起,我不?日?以外的任何?言,不能与海外交易做生意!!。 我用谷歌翻?做了?个句子。 ①對不起,我不?日語以外的任何語言,不能與海外交易做生意!!。 我用谷歌翻譯做了這個句子。 ②警告:Yahoo!オークションは日本語を理解し、読み書きできなければ利用でき無いのと, 「メールアドレスやURLなどを表記して、Yahoo!オークション外での取引を誘引すること」は禁止行為です。 ②Warning: With the one which Yahoo! Auctions understands Japanese, and it is available if I cannot read and write, and there is not It is a prohibition act "I write an e-mail address or a URL, and to induce business out of Yahoo! Auctions". ②Предупреждение: Yahoo! Auction нельзя использовать, если вы не понимаете японский язык и не умеете читать и писать. ≪Инициирование транзакций за пределами аукциона Yahoo! путем указания адреса электронной почты или URL-адреса≫ является запрещенным действием. ②Advertencia: Yahoo! Auction no se puede usar a menos que entiendas japones y sepas leer y escribir. "Inducir transacciones fuera de Yahoo! Auction indicando una direccion de correo electronico o URL" es un acto prohibido. ②Aviso: O Yahoo! Auction nao pode ser usado a menos que voce entenda japones e saiba ler e escrever. "Induzir transacoes fora do Yahoo! Auction indicando um endereco de e-mail ou URL" e um ato proibido. ②警告:雅虎拍賣係不可用?,除非它理解日文,並?讀和寫作, “透過顯示電子郵件地址同URL?吸引雅虎拍賣以外?交易”係一種禁止行為。 ②警告: 雅虎拍?是不可用的,除非它理解日?,并??和写作, “通??示?子?件地址和 URL 来吸引雅虎拍?以外的交易”是一?禁止行?。 ②警告: 雅虎拍賣是不可用的,除非它理解日語,並?讀和寫作, 通過顯示電子郵件位址和 URL 來吸引雅虎拍賣以外的交易“是一種禁止行為。 ③もし、どうしても落札したい場合、落札代行業者のバーナーを下に貼っていますのでお使いください!!。 ③If you really want to make a successful bid, please use the burner of the successful bidder agent below! ③Если вы действительно хотите сделать успешную ставку, пожалуйста, используйте горелку успешного агента торгов, прилагаемую ниже!!。 ③Se voce realmente quiser fazer uma oferta bem-sucedida, use o gravador do agente de licitacao bem-sucedido anexado abaixo!!。 ③Si realmente desea hacer una oferta exitosa, utilice el quemador del agente de licitacion exitoso que se adjunta a continuacion!!。 ③如果?想中標?一切手段,請使用它,因為我將中標代理?燃燒器下面!!。 ③如果?想中?的一切手段,?使用它,因?我把中?代理的燃?器下面!!。 ③如火事叢中標的一切手段,請使用它,因為我把中標代理的燃燒器下面!!。 | ||
注意事項 | *細かな傷等はどうしても存在します。ひょっとしたら刺さり物やひび有るかもしれません・・。こういった細かな部分までは紹介しきれませんので「そういうもの」という認識を持って頂ける方、ご納得頂ける方のみご入札お願い致します。あまりにも完全&完璧を求める方、神経質な方や潔癖性の方やせっかちな方、短気な方、保証などが必要な方は入札をご遠慮ください。気になる部位は予めご質問にてご確認お願い致します。 中古で尚且つ個人の出品ですので、3Nにご理解下さい。全ての事故、故障に対し、 保険、保証等は一切ありませんので自己責任にてご使用ください。 ※中古のため、ノークレーム、ノーリターンでお願いします。分からない事がございましたら、Q&Aをお使いください。 ※:携帯電話やスマホからですと、詳細な画像が見えづらかったり、商品説明等が表示されないなどの問題がある様なので、極力パソコン等よりご覧下さい。 ※仕事等の都合で質問回答・ご案内・入金確認・発送に時間がかかる場合がございます。 ※梱包資材はリユース材&リサイクル材を利用しますのでご容赦ください。 警告!!: 。*落札しても3日以内連絡が無い場合、キャンセルとみなして補欠落札者の方とお取引させて頂ます。(無論、自動的に評価が悪くなります)ご注意ください!。 *質問の欄での値引き交渉は、ネットオークションの公平性を欠きますので出来ませんので申し訳ありません。 ①申し訳ありませんが、私は日本語以外を理解することができません、そして、海外取引と取引はできません!!。 私は、google翻訳でこの文を製作しました。 ①Sorry, I can't understand anything other than Japanese, and can't trade with foreign countries!!。 I made this sentence with Google Translate. ①Извините, я не могу понять ничего, кроме японского, и не могу торговать с зарубежными странами!!。 Я сделал это предложение с помощью Google Translate. ①Lo siento, no puedo entender nada mas que japones y no puedo comerciar con paises extranjeros!!。 Hice esta frase con Google Translate. ①Desculpe, nao consigo entender nada alem de japones e nao posso negociar com paises estrangeiros!!。 Fiz essa frase com o Google Tradutor. ①?唔住,我唔識日文以外?任何語言,不能與海外交易做生意!!。 我用穀謌翻譯做??個句子。 ①?不起,我不?日?以外的任何?言,不能与海外交易做生意!!。 我用谷歌翻?做了?个句子。 ①對不起,我不?日語以外的任何語言,不能與海外交易做生意!!。 我用谷歌翻譯做了這個句子。 ②警告:Yahoo!オークションは日本語を理解し、読み書きできなければ利用でき無いのと, 「メールアドレスやURLなどを表記して、Yahoo!オークション外での取引を誘引すること」は禁止行為です。 ②Warning: With the one which Yahoo! Auctions understands Japanese, and it is available if I cannot read and write, and there is not It is a prohibition act "I write an e-mail address or a URL, and to induce business out of Yahoo! Auctions". ②Предупреждение: Yahoo! Auction нельзя использовать, если вы не понимаете японский язык и не умеете читать и писать. ≪Инициирование транзакций за пределами аукциона Yahoo! путем указания адреса электронной почты или URL-адреса≫ является запрещенным действием. ②Advertencia: Yahoo! Auction no se puede usar a menos que entiendas japones y sepas leer y escribir. "Inducir transacciones fuera de Yahoo! Auction indicando una direccion de correo electronico o URL" es un acto prohibido. ②Aviso: O Yahoo! Auction nao pode ser usado a menos que voce entenda japones e saiba ler e escrever. "Induzir transacoes fora do Yahoo! Auction indicando um endereco de e-mail ou URL" e um ato proibido. ②警告:雅虎拍賣係不可用?,除非它理解日文,並?讀和寫作, “透過顯示電子郵件地址同URL?吸引雅虎拍賣以外?交易”係一種禁止行為。 ②警告: 雅虎拍?是不可用的,除非它理解日?,并??和写作, “通??示?子?件地址和 URL 来吸引雅虎拍?以外的交易”是一?禁止行?。 ②警告: 雅虎拍賣是不可用的,除非它理解日語,並?讀和寫作, 通過顯示電子郵件位址和 URL 來吸引雅虎拍賣以外的交易“是一種禁止行為。 ③もし、どうしても落札したい場合、落札代行業者のバーナーを下に貼っていますのでお使いください!!。 ③If you really want to make a successful bid, please use the burner of the successful bidder agent below! ③Если вы действительно хотите сделать успешную ставку, пожалуйста, используйте горелку успешного агента торгов, прилагаемую ниже!!。 ③Se voce realmente quiser fazer uma oferta bem-sucedida, use o gravador do agente de licitacao bem-sucedido anexado abaixo!!。 ③Si realmente desea hacer una oferta exitosa, utilice el quemador del agente de licitacion exitoso que se adjunta a continuacion!!。 ③如果?想中標?一切手段,請使用它,因為我將中標代理?燃燒器下面!!。 ③如果?想中?的一切手段,?使用它,因?我把中?代理的燃?器下面!!。 ③如火事叢中標的一切手段,請使用它,因為我把中標代理的燃燒器下面!!。 | ||
発送詳細 | ■ヤフネコ!パック(宅急便) [北海道] 2428円 (北海道) [北東北] 1996円 (青森、岩手、秋田) [南東北] 1996円 (山形、宮城、福島) [ 関東 ] 1780円 (茨城、栃木、群馬、埼玉、千葉、東京、神奈川、山梨) [ 信越 ] 1780円 (新潟、長野) [ 中部 ] 1672円 (静岡、愛知、岐阜、三重) [ 北陸 ] 1672円 (富山、石川、福井) [ 関西 ] 1564円 (滋賀、京都、大阪、兵庫、奈良、和歌山) [ 中国 ] 1564円 (鳥取、岡山、島根、広島、山口) [ 四国 ] 1564円 (香川、徳島、愛媛、高知) [ 九州 ] 1564円 (福岡、佐賀、長崎、熊本、大分、宮崎、鹿児島) [ 沖縄 ] 3292円 (沖縄) [ 広島 ] 1480円 (広島) [北海道] 2180円 (北海道) [ 東北 ] 1950円 (青森、岩手、秋田、山形、宮城、福島) [ 関東 ] 1750円 (茨城、栃木、群馬、埼玉、千葉、東京、神奈川、山梨) [ 信越 ] 1750円 (新潟、長野) [ 北陸 ] 1640円 (富山、石川、福井) [ 東海 ] 1640円 (静岡、愛知、岐阜、三重) [ 近畿 ] 1530円 (滋賀、京都、大阪、兵庫、奈良、和歌山) [ 中国 ] 1530円 (鳥取、岡山、島根、山口) [ 四国 ] 1530円 (香川、徳島、愛媛、高知) [ 九州 ] 1530円 (福岡、佐賀、大分、熊本、長崎、宮崎、鹿児島) [ 沖縄 ] 2000円 (沖縄) この商品は、梱包サイズが122cm/4.6kgなので、ヤフネコorゆうパック(おてがる版)が使用での予定です。 | ||
支払方法 | ■Yahoo!かんたん決済 OK | ||
こちらの商品案内は 「■@即売くん5.40■」 で作成されました。 |
1. 一口价
出价大于等于一口价时,拍卖将立即结束,您将以一口价中标。
2. 立即出价
立即出价金额是指您能接受该拍品的最高金额,但平台服务费及各种运杂费除外。我们将最高金额直接提交到雅虎平台上。
雅虎平台会根据他们的规则来逐步加价。
例如:扣除运杂费您立即出价1万日元,拍品的现在价格是1000日元,
如果没有人竞争,您将以1000日元中标,如果有人竞争到5000日元,您将以5500日元中标,如果有人出价到15000日元,
则对方会以11000日元中标。
如果结束之前,您再次出价到20000日元,则您以16000日元中标。
中标的前提是没有人再出价。
结束前5分钟之内如果有人出价,则自动延时5分钟, 直到没有人出价为止。
3. 预约出价
预约出价是指日拍网平台会在结束之前10分钟之内将您的出价金额提交到雅虎平台上。由于是集中出价,您的预约出价不一定会成功。
对重要拍品,建议不要使用预约出价。
4. 多会员竞拍同一件拍品时
会员竞拍同一件拍品时,我们通常会分配不同的ID去出价,但分配的ID有可能被卖家已经拉黑而不能正常出价。
5. 卖家取消出价
在结束之前,卖家有权取消买家的出价,但中标之后,卖家如果取消中标,雅虎平台会自动差评卖家。
6. 提前结束下架
卖家有权在结束之前下架该拍品,所有出价全部自动取消。
7. 买家弃标
日本是诚信社会,一旦您成功出价,出价将无法取消,一旦成功中标,必须全款买下,不能弃标!
海淘有惊喜,但同时也有风险,作为海淘者,您需要承担以下风险。
1.如果购买的是字画、瓷器等古美术品或知名品牌奢侈品,买家需要承担是仿品的风险。
日拍网的拍品转自日本雅虎平台,没有能力管理约束卖家,我们只是买家和卖家之间的中介,覆行中介义务,不承担卖家责任。
日拍网的工作人员也不具备相关鉴定知识,无法分担此类风险。
2.商品在国际邮寄途中出现破损、丢失的风险。日拍网无法管控物流过程,无法替买家分担此类风险。
I.直邮的快件出现破损、丢失的,邮寄时如果没有购买保险,日拍网最高赔偿2万日元,如果有购买保险,按保险金额赔偿。出现破损的,需要当面做异常签收,否则买家自行承担破损的全部责任。
II.如果您的包裹被退运,退运后再重新打包邮寄出现丢失、破损的风险由您本人承担,日拍网不承担任何责任。
3.收到的货品不满意或跟网页图片品相有差异(例如:卖家P图片),或日文描述没有看懂,买错了东西,无法退换的风险。
如果卖家同意退换,物品寄回日本的国际邮费需要买家本人承担,日本国内寄回给卖家的邮费由日拍网承担。
4. 如果物品选择第三方物流(例如:货柜船运,第三方转运),请自行与第三方签订责任风险。
5. 对直邮的物品,以自用为原则,如果是商用请按货物进口申报,否则有走私的风险。
大量邮寄非消耗类的同类物品超过一定数量(例如:500个铁壶、300台CD机、200个电饭锅等等)时,海关会认为超出了合理的自用范围而进行辑私侦查。
6.日本是诚信社会,一旦您成功出价,出价将无法取消,一旦成功中标,必须全款买下,不能弃标!
7.买家需要同意我们的隐私政策和免责条款,请参考附件《隐私政策》《日拍网免责条款》。
作为代购中介方,日拍网将承担以下力所能及的风险。
1. 买家付款之后,日本卖家不发货,由日拍网承担全额赔偿责任。
2. 货品从卖家发到日拍网日本仓库途中出现丢失、损坏的由日拍网承担全额赔偿责任。
3. 货品在日拍网仓库免费存储期内出现丢失,损坏的由日拍网承担全额赔偿责任。
4. 如果您的包裹被退运,退运后再重新打包邮寄出现丢失、破损的风险由您本人承担,日拍网不承担任何责任。
日拍网的风险提醒
1. 如果您是新会员,首次出价购买工艺美术(古懂收藏品)类目的商品时,系统会弹窗提醒“亲爱的会员,您出价的宝贝属于工艺美术品,日拍网是代拍平台,我们只是买家和卖家之间的中介,覆行中介义务,不承担卖家责任,您需要自已承担拍品是仿品的风险。出价之前也请仔细阅读拍卖详细页的《出价规则》、《风险》、《费用》等重要说明!”,您需要点“同意”才能继续出价。
2. 卖家的好评低于100时,日拍网会弹窗提醒“亲爱的会员,此卖家的评价较低,可能存在诚信上的风险,日拍网只是您和卖家之间的中介,覆行中介义务,不承担卖诈骗风险。出价之前也请仔细阅读拍卖详细页的《出价规则》、《风险》、《费用》等重要说明!”,您需要点“同意”才能继续出价。
3. 卖家的好评低于30时,日拍网会二次弹窗提醒。首先“亲爱的会员,此卖家的好评低于30,可能存在诈骗风险,日拍网只是您和卖家之间的中介,覆行中介义务,不承担卖家诈骗风险。出价之前也请仔细阅读拍卖详细页的《出价规则》、《风险》、《费用》等重要说明!”,点“同意”后,二次弹窗提醒“亲爱的会员,此卖家的好评低于30,可能存在诈骗风险,您需自行承担此风险,确定要出价吗?”,您需要“同意”才能继续出价。
4. 卖家好评低于5时,日拍网将禁止出价,您需要联系客服,确定自行承担相关风险后解禁。
5. 每次出价之前,日拍网弹窗提醒您仔细阅读《出价规则》、《风险》、《费用》等重要说明,您需要“同意”才能继续出价。
我们拒绝代购以下商品,简称服务外商品。
I.商品重量和体积超过各种邮寄方式限制的商品。实重超过30KG的物品,任何一面的周长加上该面的垂直高度超过了3米的物品,能否邮寄请提前咨询客服。
II.根据日本的法律被限制出口的商品(如药品、活的生物)。
III.华盛顿公约或CITES公约禁止交易的物品,详细说明请参考《华盛顿公约或CITES公约》。
IV.中国海关禁止进口的物品。例如:象牙及相关加工制品、活物、动物部件、龟甲、植物、香木、檀木、花梨木、珊瑚类、药品、流通货币、羽毛、纸币、蛤基棋子、仿真枪、刀具、黄色书刊、影片、音像、图片、毒品、反动报刊、皮草、貂皮、动物皮制衣服等所有海关禁止入境或其它一切国家禁止买卖的商品。
V.日本邮局无法承运的物品。
含有金 银等贵重金属的物品、带磁铁的物品(例:音响)、沉香木、液体类、香水、打火机、电池、电池无法拆除的器物、无线电类、精密仪器、电脑硬盘、高压气体、 救生圈、发动机或带发动机的模型、避震器、排气管、方向盘(含气囊)、化油器、油箱油罐等(含油渍)物品、热水器、煤气炉等(用瓦斯)、带气体或带油渍物品、易燃易爆物品、粉末类。以上物品其它物流(例:FEDEX)能否邮寄请咨询客服。
详情请参考
1、中华人民共和国禁止进出境物品表
(1993年2月26日海关总署发布)
2、中华人民共和国限制进出境物品表
(1993年2月26日海关总署发布)
3、海关总署公告
(2013年第46号)
日拍网的汇率采用中国银行现钞卖出价,即您人民币现金购买日元现金的汇率。
1. 购买的货品价格。
2. 日本银行转帐费。
由日拍网支付给日本卖家时发生的银行转帐费。
转帐金额 < 3万日元时,银行转帐费 = 160 日元
转帐金额 >= 3万日元时,银行转帐费 = 250 日元
3. 日本国内邮费
日本卖家将货品发送到日拍网日本仓库时发生的邮寄费。
请参考商品网页上的说明,若无说明,一般普通3KG左右的普通件700日元左右,超大件2000日元至1万日元不等。下单前有疑问的请咨询客服。
4. 国际邮费
货品的国际邮费以物流公司或邮局的实际收费为准,日拍网自有的物流渠道以网站公布的价格为准,如价格有变动,我们会在会员中心即时通知。现有邮费价格请参考附件《国际邮费价格表》。
5. 日拍网服务费
I.日拍网的服务费根据货值按以下规则分段收费。
单 件 货 值(日元) | 服 务 费(日元) |
---|---|
货值 < 1万 | 380 |
1万 <= 货值 < 5万 | 1000 |
5万 <= 货值 < 10万 | 3000 |
10万 <= 货值 < 50万 | 5000 |
货值 >= 50万 | 20000 |
II.折扣条件
在仓库的货品积压低于30件的可给予服务费7折优惠。其它折扣条件见平台活动公告。
注:服务费380日元最低档不享受折扣
6. 包装材料费
日拍网的包装材料费按使用纸箱大小收费,在标准包装之外要特别加强包装的,另外加收每箱200-500日元,需特定纸箱或木箱的视成本情况如实收取。
纸箱大小(CM) | 打包费(日元) |
---|---|
信封0*0*0 | 100 |
60*60*50 | 920 |
60*45*35 | 920 |
55*50*40 | 920 |
50*50*35 | 920 |
45*35*35 | 680 |
35*35*30 | 580 |
30*25*25 | 480 |
25*20*15 | 380 |
70*35*35 | 920 |
50*40*15 | 580 |
45*25*18 | 480 |
40*40*40 | 820 |
60*40*15 | 680 |
60*40*40 | 920 |
45*45*30 | 920 |
如果合寄打包的商品超过5件,每增加4件,加收人工费用300日元,不足5件按4件计算。
7. 跨境支付手续费
您支付的所有费用(包括货值、邮费等)需要加上2%跨境支付手续费。您可以理解为购汇手续费和国际汇款手续费。
8. 仓储费
货品到达仓库之日起,日拍网提供90天免费保管。超过90天之后,我们将按每件每个月500日元开始收取仓库保管费。如果仓库保管费超过了您货品的货值,我们有权处理该货品(转卖或废弃)。
9. 仓库特殊增值服务费
I.家具等超大件或超过30KG的物品,需要增收超重处理费 3000日元/件。
II.如果需要拍照,测试漏水等品检服务,需要增收特殊服务费 300日元/件。
Ⅲ.多件同捆打包的,总重量超过15KG时,需增收300日元/箱打包费。
Ⅳ. 如果货品是寄日本国内或日本自提,买家需要支付货值的5%的增值服务费。
Ⅴ. 已打包完成的包裹(包括退运返回日本仓库的包裹),如果您需要拆包,日拍需要收取一定的拆包费,(一个包裹拆成两个包裹收取2000日元拆包费、一个包裹拆成三个包裹收取3000日元拆包费......以此类推)
10. 海关关税
I.如果支付二时,物流选择直邮方式
如果物品被扣关,您需要自行处理海关清关,税费按当地海关要求缴纳。
II.如果支付二时,物流选择代理清关方式
根据商品的种类,您需支付货值的10%-20%不等的关税,非奢侈品类税率为10%。
11. 弃标赔偿费
日拍网不接受弃标,一旦出价成功,出价将无法取消。一旦成功中标,您必须全款(得标价含消费税+日本邮费)支付该拍品。如果您拒绝支付即视为弃标,如果48小时之内未支付得标拍品,卖家可能会删除交易,这种情况也视为您弃标。弃标也必须全额支付(得标价含消费税+日本邮费),否则日拍网有权扣除您的出价押金或保证金,出价押金或保证金低于拍品中标价格时,日拍网将扣押您的库存拍品作为赔偿。也就是不接受任何理由的弃标,必须48小时之内完成支付。
三、 订单分段支付说明
1. 支付一时,您需要支付以下费用。
商品的货值 + 平台服务费 + 预付运费 + 跨境支付手续费
2. 支付二
银行转帐费 + 日本国内运费 + 国际运费 + 仓库打包费 + 仓储费 + 仓库特殊增值服务费 - 支付一的预付运费 + 跨境支付手续费。